Mentionsy

PRZEtłumacze
PRZEtłumacze

Ostatnie odcinki (163 wszystkich)

PRZEtłumacze #80 - Korekta bez tajemnic: Patrycja Bukowska

Wydane: November 07, 2022 • Czas trwania: 32658h 51m

Doświadczona korektorka Patrycja Bukowska odkrywa przed nami tajniki swojego warsztatu. Jak zacząć pracę z korektą? Dlaczego każdy tekst potrzebuje korekty? Posłuchajcie!

Init

PRZEtłumacze #79 - Atomowa Dyplomacja - Instytut Dyplomacji Gospodarczej

Wydane: October 24, 2022 • Czas trwania: 28617h 43m

Naszym gościem jest Jakub Drożdż, dyrektor Instytutu Dyplomacji Gospodarczej czyli organizacji pozarządowej, z którą Diuna ma przyjemność współpracować przy okazji projektu #AtomowaDyplomacja. 

Init

PRZEtłumacze #78 - Dieta niskoinformacyjna od Newsme.pl

Wydane: October 10, 2022 • Czas trwania: 28817h 42m

Rozmawiamy z autorkami projektu Newsme.pl, wyjątkowego newslettera, który bywa zwany "informacyjną dietą pudełkową". Agata Kubasiewicz i Magda Garbacz-Kajda zajmują się filtrowaniem, weryfikacją in...

Init

PRZEtłumacze #77 - Jak zostać tłumaczem przysięgłym z Akademią Diuna?

Wydane: September 26, 2022 • Czas trwania: 11298h 49m

Dziesiąta edycja kursu "Jak zostać tłumaczem przysięgłym" w Akademii Diuna startuje już niebawem. Z tej okazji w rozmowie z Maciejem Karlińskim przyglądamy się formule kursu, jego zaletom i wadom. ...

Init

PRZEtłumacze #76 - Kulisy pracy tłumacza przysięgłego

Wydane: September 12, 2022 • Czas trwania: 20098h 19m

Przygotowujesz się do egzaminu na tłumacza przysięgłego? Koniecznie posłuchaj tej rozmowy. Maciej Karliński to tłumacz przysięgły języka angielskiego, autor i prowadzący kurs "Jak zostać tłumaczem ...

Init

PRZEtłumacze #75 - Jak nauczyć dziecko angielskiego?

Wydane: August 29, 2022 • Czas trwania: 32870h 27m

Założycielka portalu Bilikid.pl oraz autorka książki "Jak nauczyć dziecko angielskiego" obala największe mity dotyczące nauki języka obcego w domu. Okazuje się, że wszyscy rodzice mogą wziąć udział...

Init

PRZEtłumacze #74 - Marcin Antosz i kolejowa mowa

Wydane: August 16, 2022 • Czas trwania: 12473h 10m

Czy kolejarze posługują się slangiem? O zawodzie maszynisty i jego warstwie komunikacyjnej rozmawiamy z Marcinem Antoszem, prowadzącym serwis maszynista.eu. Posłuchajcie!

Init

PRZEtłumacze #73 - Dr Sandra Frydrysiak o komunikacji inkluzywnej

Wydane: August 01, 2022 • Czas trwania: 27502h 52m

Zapraszamy do wysłuchania rozmowy z dr Sandrą Frydrysiak z Uniwersytetu SWPS, z której dowiemy się jak język kreuje rzeczywistość, a także dlaczego używanie języka inkluzywnego jest w interesie każ...

Init

PRZEtłumacze #72 - Prof. Mirosław Bańko o słownikach i antysłownikach

Wydane: July 18, 2022 • Czas trwania: 23444h 36m

W tym odcinku naszym gościem jest prof. Mirosław Bańko - językoznawca i leksykograf, znany między innymi z aktywnej działalności w internetowej Poradni Językowej PWN, gdzie zyskał miano "mistrza ci...

Init

PRZEtłumacze #71 - Międzynarodowy Festiwal Filmowy Nowe Horyzonty od kuchni

Wydane: July 04, 2022 • Czas trwania: 15554h 10m

W kolejnym odcinku naszego podcastu gratka dla fanów kina. Rozmawiamy z koordynatorem programowym Nowych Horyzontów - Tomaszem Żygo. Jak organizuje się festiwalowe tłumaczenia? Jaka jest nowohoryzo...

Init

PRZEtłumacze #70 - Raport o stanie świata Dariusza Rosiaka

Wydane: June 20, 2022 • Czas trwania: 17176h 57m

Posłuchajcie rozmowy z Dariuszem Rosiakiem - Dziennikarzem Roku 2020, reportażystą i autorem książek (nominowanym do Nagrody Literackiej "Nike"), twórcą "Raportu o stanie świata". 

Init

PRZEtłumacze #69 - Lokalizacja gier wideo krok po kroku

Wydane: June 06, 2022 • Czas trwania: 21640h 7m

O procesie lokalizacji gier wideo rozmawiamy z Marcinem Chabierą, specjalistą ds. lokalizacji w Diuna Language Services. Jak powstają wersje językowe gier? Posłuchajcie.

Init

PRZEtłumacze #68 - Technical Writing: jak tworzyć i tłumaczyć dokumentację techniczną?

Wydane: May 23, 2022 • Czas trwania: 38490h 50m

Nasi dzisiejsi rozmówcy to przedstawiciele profesji, która na rodzimym rynku pracy jest nadal mało rozpoznawalna. Kim jest technical writer? Posłuchajcie rozmowy z Pawłem Kowalukiem i Michałem Skow...

Init

PRZEtłumacze #67 - Kulczyk Foundation i walka z dyskryminacją kobiet i dziewcząt

Wydane: May 09, 2022 • Czas trwania: 21496h 44m

Rozmawiamy z rzecznikiem prasowym Kulczyk Foundation - Grzegorzem Łaguną. Biuro Tłumaczeń Diuna współpracuje z Fundacją od lat, jako dostawca usług tłumaczeniowych oraz partner w ramach akcji "Cykl...

Init

PRZEtłumacze #66 - Jak optymalizować strony internetowe w obcym języku?

Wydane: April 25, 2022 • Czas trwania: 17180h 12m

Z naszym gościem, Sławomirem Borowym rozmawiamy o wielojęzycznym SEO. Na co zwrócić uwagę podczas budowania wielojęzycznej witryny? Jak wygląda proces optymalizacji stron internetowych pod kątem wy...

Init

PRZEtłumacze #65 - Izabela Mikrut: Jak napisać bajkę?

Wydane: April 11, 2022 • Czas trwania: 10868h 51m

Nasza dzisiejsza rozmówczyni opowiada o tym, jak powstają jej utwory. Poza twórczością, która trafia do druku, autorka raczy swoich czytelników nową bajką każdego dnia! (https://pl-pl.facebook.com/...

Init

PRZEtłumacze #64 - Piotr Bielski i joga śmiechu

Wydane: March 28, 2022 • Czas trwania: 14554h 33m

W tym odcinku gościem naszego podcastu jest Piotr Bielski, jogin śmiechu. Dlaczego joga śmiechu zdobywa coraz większą popularność? Czy śmiech to zdrowie? Posłuchajcie!

Init

PRZEtłumacze #63 - Tłumacze dla Ukrainy - Julia Gogol

Wydane: March 14, 2022 • Czas trwania: 9732h 21m

Tym razem skupiamy się na problemach bieżących. Wojna w Ukrainie i przybycie do Polski ogromnej liczby uchodźców spowodowały ogromne zapotrzebowanie na tłumaczenia poświadczone. Rozmawiamy z Julią ...

Init

PRZEtłumacze #62 - Magdalena Sipowicz i polski język migowy

Wydane: March 01, 2022 • Czas trwania: 19803h 46m

Pani Prezes Stowarzyszenia Tłumaczy Polskiego Języka Migowego opowiada o trudnej roli tłumacza  języka migowego. Rolą Stowarzyszenia jest wsparcie tłumaczy w kształceniu, pilnowanie standardów...

Init

PRZEtłumacze #61 - Kinga Eysturland i Wyspy Owcze

Wydane: February 14, 2022 • Czas trwania: 19890h 51m

Dziś gościmy Kingę Eysturland, skandynawistkę, poliglotkę, podróżniczkę i dziennikarkę, która mieszka na stałe na Wyspach Owczych. Rozmawiamy o społeczeństwie i języku farerskim, o kulturze i turys...

Init