Mentionsy
Nie takie obce - rozmowy o przekładzie #6 | O krytyce przekładu i nie tylko
W najnowszym podcaście zapis rozmowy, która odbyła się podczas Międzynarodowych Targów Książki w Krakowie, we współpracy ze Stowarzyszeniem Tłumaczy Literatury. O krytyce przekładu. O tym, po co jest, komu jest potrzebna i dlaczego wciąż tak rzadko traktujemy ją serio.
O niewidzialnej pracy tłumaczek i tłumaczy, o odpowiedzialności krytyków, o tym, jak czytać przekłady i jak o nich mówić, rozmawiali: Agnieszka Grabowiecka-Nowak, Agnieszka Myśliwy i Maciej Studencki. Pytał redaktor naczelny Szymon Kloska.
Rozdziały (7)
Szymon Kloska przedstawia gościa i przedstawia temat rozmowy o krytyce przekładu.
Agnieszka Grabowicz-Hanowak-Hanowska opowiada o osiągnięciach STL w zakresie zwiększenia widoczności tłumaczy.
Maciej Studencki opowiada o strategii STL na przyszłość i role organizacji w przekładzie.
Rozmowa kontynuuje temat krytyki przekładu, analizując roli tłumaczy, redaktorów i czytelników. Podkreśla się, że tłumacze mogą również pełnić rolę krytyków, a redaktorzy są kluczowe w procesie przekładu. Dyskusja skupia się również na potrzebie bardziej otwartego dialogu i analizy przekładów.
Rozmowa o krytyce przekładu i redakcji oryginałów, podkreślając wpływ jakości redakcji na tłumaczenie.
Analiza stanu branży literackiej w Polsce, w tym problemu wynagrodzeń tłumaczy i potrzeby regulacji statusu twórcy.
Przedyskutowanie propozycji regulacji statusu twórcy i ubezpieczeń społecznych w celu poprawy warunków pracy tłumaczy.
Szukaj w treści odcinka
Nie ma praw do ubezpieczeń społecznych, emerytalnych, społecznych, czyli na przykład przeciętna baletnica, jeżeli sobie nie zapłaci za NFZ, no to nie pójdzie do lekarza, jak naciągnie jakieś ścięgno i w sumie tłumaczy i tłumaczek też to dotyczy.
Ostatnie odcinki
-
Występy gościnne #19 | Imiona Krymu
05.06.2026 04:40
-
Na południe #2 | Wyobrażona inność, peryferyjna...
02.06.2026 04:40
-
Gdzie mieszkają książki #3 | Dzień Dziecka
01.06.2026 06:19
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #13 | Ke...
29.05.2026 04:45
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #12 | Ws...
26.05.2026 04:50
-
Rozmowy o esejach #2 | "Żywa i martwa"
22.05.2026 05:09
-
Występy gościnne #18 | Dziewczyńskość. Dzieje ...
19.05.2026 04:40
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #11 | To...
15.05.2026 04:50
-
Występy gościnne #17 | Zespół Odepa, czyli zupe...
12.05.2026 04:40
-
Brakarnia #9 | Retelling we współczesnej liter...
08.05.2026 04:40