Mentionsy

Kampus Nauka
Kampus Nauka
25.03.2026 12:00

Język, który widać, czyli czego PJM uczy nas o komunikacji?

Język, który widać, czyli czego PJM uczy nas o komunikacji?

Polski język migowy (PJM) stanowi pełnoprawny język o własnej gramatyce, składni i środkach wyrazu. W rozmowie przyglądamy się jego strukturze z perspektywy lingwistyki migowej oraz praktyki na uczelni. Kto decyduje się na naukę PJM i co najbardziej zaskakuje studentów? Czy Polska jest dziś przestrzenią dostępną dla osób Głuchych i co zmienia się w tym zakresie, a co pozostaje do zrobienia? Opowiada o tym Renata Świderska-Noworyta oraz Marek Śmietana z Zakładu Językoznawstwa Ogólnego i Migowego UW, ich głosem były tłumaczki PJM - Weronika Szymańska-Gątarek oraz Kinga Perkuszewska. Rozmawia Marta Boroń.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 6 wyników dla "Filologii Polskiego Języka Migowego"

Dla osób słyszących, które chciałyby się nauczyć języka migowego, na przykład to widzimy u naszych studentów na Filologii Polskiego Języka Migowego.

My na Filologii Polskiego Języka Migowego teraz od października mamy wydłużone studia o jeden semestr, dlatego że mamy tam osoby, które mogą się uczyć od zera Polskiego Języka Migowego i dlatego chcieliśmy, żeby na końcu ten efekt, ich poziom był zadowalający.

Już uczona czysto techniki tłumaczenia, kiedy już nabyła na Filologii Polskiego Języka Migowego język sam w sobie na bardzo wysokim poziomie.

Marek, jeżeli chodzi o szkoły dla głuchych, to oni bardzo chętnie przyjmują do pracy jako nauczycieli, absolwentów Filologii Polskiego Języka Migowego.

Bo wcześniej jest ogromna liczba godzin w naszym programie nauczania na filologii polskiego języka migowego.

Wcześniej było, w porównaniu z tym ile jest godzin na przykład na kierunkach takich jak Logopedia i innych, jest o wiele mniej tych godzin, a na filologii polskiego języka migowego to jest aż 720 godzin samego lektora, to czego nie ma na tych studiach, które są same dedykowane do specjalistów dla głuchych.