Mentionsy

Kampus Nauka
Kampus Nauka
25.03.2026 12:00

Język, który widać, czyli czego PJM uczy nas o komunikacji?

Język, który widać, czyli czego PJM uczy nas o komunikacji?

Polski język migowy (PJM) stanowi pełnoprawny język o własnej gramatyce, składni i środkach wyrazu. W rozmowie przyglądamy się jego strukturze z perspektywy lingwistyki migowej oraz praktyki na uczelni. Kto decyduje się na naukę PJM i co najbardziej zaskakuje studentów? Czy Polska jest dziś przestrzenią dostępną dla osób Głuchych i co zmienia się w tym zakresie, a co pozostaje do zrobienia? Opowiada o tym Renata Świderska-Noworyta oraz Marek Śmietana z Zakładu Językoznawstwa Ogólnego i Migowego UW, ich głosem były tłumaczki PJM - Weronika Szymańska-Gątarek oraz Kinga Perkuszewska. Rozmawia Marta Boroń.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 3 wyniki dla "Filologia Polskiego Języka Migowego"

Powstała nasza pracownia lingwistyki migowej, potem studia filologia polskiego języka migowego i dzisiaj mamy już inne zasoby, żeby móc stwierdzić, że właśnie polski język migowy jest adekwatny dla społeczności głuchych.

Do tego są studia magisterskie Filologia Polskiego Języka Migowego, które trwają 2,5 roku.

Niektórzy tak, zaczną pracować jako tłumacze, ale podkreślamy też, że filologia polskiego języka migowego nie daje takich pełnych uprawnień czy pełnych kompetencji do tłumaczenia, nie na to jesteśmy nastawieni, ale głównie, żeby w pełni nauczyć się języka samego w sobie i zrozumieć kulturę, a następnie taka osoba może pójść do Instytutu Lingwistyki Stosowanej, gdzie będzie się już specjalizowała tylko w tłumaczeniu i tam będzie