Mentionsy
Brakarnia #9 | Retelling we współczesnej literaturze
Tym razem rozmawiamy w „Brakarni” o retellingu. Czym jest we współczesnej literaturze, czym może być? Jakie spełnia funkcje, na jakie braki reaguje, jakie braki uzupełnia? Jakie jeszcze stoją przed nim wyzwania? Jakie książki z tego nurtu warto poznać? W rozmowie poprowadzonej przez Annę Marchewkę udział wzięli Michał Choiński i Katarzyna Szopa.
Rozdziały (10)
Katarzyna Szopa i Michał Choiński przedstawieni, omówiono pojęcie retellingu i jego znaczenie w literaturze współczesnej.
Michał Choiński opisał retelling jako zmianę optyki historycznej i proces rzucenia, podkreślając jego rolę jako kontrnarracji historycznej.
Rozmowa koncentruje się na rolę retellingu w feministycznej krytyce literackiej, omawiając praktyki i teorie związane z ożywianiem głosów zmarłych i marginalizowanych kobiet.
Podkreśla się znaczenie retellingu w literaturze, podkreślając wpływ książek takich jak 'Waruj' i 'Native Guard' na kształtowanie polityki feministycznej i sprawiedliwości społecznej.
Rozmowa koncentruje się na retellingach i przekładach tekstów, takich jak Nowy, uwspółcześniony Olgi Śmiechowicz, Lizy Straty Arystofanesa, a także nowe przekłady Faulknera.
Kasiu omawia konsekwencje retellingu i przekładu w kontekście kulturowym i historycznym, podkreślając wpływ na odczyt tekstu.
Michał analizuje nowe przekłady Faulknera, podkreślając ich znaczenie dla interpretacji i odsłaniania tajemnic tekstu.
Kasiu omawia praktykę retellingu Annie Świerszczyńskiej, koncentrując się na jej poezji i wpływach na polską literaturę.
Rozmowa kontynuuje temat systemowej opresji kobiet, omawiając praktyki retellingu i ich wpływ na odsłanianie tajemnic tej opresji.
Rozmowa kontynuuje omówienie postaci do retellingu, w tym Izabeli Łęckiej i Jagni Paczesiówny z Chłopów Reymonta.
Szukaj w treści odcinka
Co z tym Falknerem, który jest takim bardzo konkretnym przykładem, czy my dostaliśmy nowego Falknera, takiego Falknera, takie książki, które umożliwiłyby odpowiedź na pytanie, bo to jest takie brutalne, prymitywne pytanie, czy Falkner był rasistą, czy nie był rasistą, czy czytać Falknera, czy nie.
Ostatnie odcinki
-
Występy gościnne #19 | Imiona Krymu
05.06.2026 04:40
-
Na południe #2 | Wyobrażona inność, peryferyjna...
02.06.2026 04:40
-
Gdzie mieszkają książki #3 | Dzień Dziecka
01.06.2026 06:19
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #13 | Ke...
29.05.2026 04:45
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #12 | Ws...
26.05.2026 04:50
-
Rozmowy o esejach #2 | "Żywa i martwa"
22.05.2026 05:09
-
Występy gościnne #18 | Dziewczyńskość. Dzieje ...
19.05.2026 04:40
-
Nie takie obce – rozmowy o przekładzie #11 | To...
15.05.2026 04:50
-
Występy gościnne #17 | Zespół Odepa, czyli zupe...
12.05.2026 04:40
-
Brakarnia #9 | Retelling we współczesnej liter...
08.05.2026 04:40