Mentionsy
3. STRACHOWSKI // HERBICH // Filozofia niemiecka, polskie dylematy
Czy można filozofować po polsku? Co właściwie miało miałoby to oznaczać w tak, zdawałoby się, uniwersalnej dziedzinie? Jeśli da się wytyczyć granicę między „myślą polską”, a dajmy na to „niemiecką”, to czy nie znika szansa na wzajemnie zrozumienie? I wreszcie: czy w obrębie tak rozumianej „polskości” jeden głos nie zagłusza innych?
Mogłoby się zdawać, że są to kwestie, które refleksji nad sztuką dotyczą w sposób marginalny. Ale nawet pobieżny ogląd stanowisk badawczych zdradza ukryte założenia filozoficzne stojące za każdym z nich. Wyjątkowe miejsce twórczości literackiej, nie tylko dla polskiej kultury, ale także tożsamości, które wydaje się nam oczywiste, wcale takim nie jest. Przekonanie to zawdzięczamy Maurycemu Mochnackiemu i jego uważnej lekturze Schellinga. Nie zdajemy sobie sprawy, że również sztuki wizualne widzimy przez pryzmat naszych wyobrażeń o romantycznym czy młodopolskim dramacie. A właściwie należałoby powiedzieć przez kilka dramatów, żeby wymienić „Dziady”, „Wesele” czy „Wyzwolenie”.
To tylko jeden z przykładów i tylko jedna z form obecności filozofii niemieckiej w polskiej myśli. Przez długi czas ta pierwsza była ważniejsza niż francuska. Pomimo tego że Paryż stał się stolicą imigracji, to w stronę Berlina i innych miast niemieckiego obszaru językowego spoglądali wszyscy ci, którzy szukali języka dla wyrażenia własnej odrębności. Niemczyzna bowiem – ta lingua franca naszej części świata wieku XIX – była przestrzenią wolności, a nie zniewolenia. A im bliżej początku XX stulecia tym bardziej stawała się swojska, bo dobrze przyswojona, o czym można się przekonać z pism Brzozowskiego. Innymi słowy, jesteśmy w tym samym stopniu dziedzicami Mickiewicza co Schellinga i Hegla także jeśli chodzi o nasze wyobrażenia o sztuce i jej roli.
O tym czy można „filozofować po polsku” i co oznacza to dla polskiej humanistyki rozmawiałem z dr Tomaszem Herbichem.
Rozdziały (7)
Podcast zaczyna się z prezentacji gościa, dr Tomasia Herbicha, który prowadzi podcast Filozofować po polsku.
Rozmowa skupia się na definicji polskości w kontekście filozofii, podzielonej na chronologiczne i uniwersalne podziały.
Herbicz omawia historię filozofii polskiej, wskazując na kluczowe czynniki powstania narodowych tradycji filozoficznych.
Rozmowa skupia się na recepcji filozofii niemieckiej w Polsce, a konkretnie na jej roli w kształtowaniu filozofii polskiej.
Herbicz omawia rolę filozofii niemieckiej w Polsce, w tym jej relację do filozofii polskiej, a także jej wpływ na polskie filozofie.
Rozmowa skupia się na sporych filozoficznych i politycznych, związanych z Heglem, a także na recepcji idealizmu niemieckiego wśród polskich romantyków.
Rozmowa skupia się na recepcji filozofii niemieckiej w Polsce, zwrócenie na nadreprezentację tematów hegelowskich i brak badan Schellinga, a także na zaniedbanie romantyzmu polskiego.
Szukaj w treści odcinka
I ta nowoczesna kulturowa koncepcja narodu oczywiście w jego wczesnych artykulacjach, czy to na przykład, nie wiem, fichtańskiej przykładowo, albo na przykład herderowskiej, no ale zwłaszcza fichtańskiej, jeżeli chodzi o filozofię przełomu XVIII-XIX wieku, czy późniejszej na przykład u Maurycego Mochnackiego w Polsce,
I to jest rola, którą będzie odgrywał zwłaszcza za sprawą Maurycego Mochnackiego, jego dzieła o literaturze polskiej w wieku XIX.
Pytam tutaj zarówno o powinności polityczne, bo jakoś nawet w koncepcji Mochnackiego to jest program polityczny, ale także wspomnianą kwestię prymatu literatury.
Jest taki tekst, który jest tekstem fascynującym na wielu poziomach, czyli o rewolucji w Niemczech Mochnackiego z 1733 roku, a więc napisany na niecały rok przed śmiercią.
Mochnackiego, który zmarł w wieku 31 lat.
A to jest, prawdopodobnie robi bardzo różne rzeczy, też w zależności od różnych momentów, no ale jeżeli paradygmatyczny dla tego projektu Filozofii Polskiej, o którym właściwie mówiliśmy dzisiaj, uznamy głos najpierw Mochnackiego, a później Brzozowskiego, to po pierwsze widzimy bardzo wyraźnie, że wyłania nam się krytyk.
U Mochnackiego i Brzozowskiego jako ktoś, kto operuje w tym polu literatury będącej, mówiąc językiem Hegla, w przekładzie Światosława Floriana Nowickiego wyzewnętrzeniem się narodu, czyli jego samouprzedmiotowieniem.
Oczywiście ona jest wyraźna w trzecim rozdziale tekstu o literaturze polskiej w wieku XIX Mochnackiego.
Ostatnie odcinki
-
48. HERBICH // DOBRZAŃSKI // MOLINA // Jakub Kl...
22.04.2026 18:00
-
47. HERBICH // WARDZIŃSKI // Feliks Koneczny: w...
15.04.2026 18:00
-
46. HERBICH // SZERSZEŃ // Juliusz Słowacki: Du...
08.04.2026 18:55
-
45. HERBICH // KATKOWSKI // Jadwiga Staniszkis:...
01.04.2026 18:00
-
Nowoczesny duch bez nowoczesnego państwa // Nog...
30.03.2026 10:17
-
21. STRACHOWSKI // KOSSOWSKA // Jak wyglądała n...
25.03.2026 19:00
-
20. STRACHOWSKI // KOSSOWSKA // Jak wyglądała n...
18.03.2026 19:00
-
44. HERBICH // ANDRULONIS // Maria Ossowska: na...
11.03.2026 19:00
-
19. STRACHOWSKI // BOBROWSKA // Mela Muter najw...
04.03.2026 19:00
-
18. STRACHOWSKI // JASINA // Czy kino pomaga zr...
25.02.2026 19:00