Mentionsy
Podcast EPALE: Prosty język w edukacji - Katarzyna Žák-Caplot i dr Paulina Potasińska #60
Rozmowa o tym, jak stosowanie prostego i klarownego języka może wspierać edukację dorosłych oraz komunikację instytucji kultury z ich publicznością. Wyjaśniamy, czym różni się język prosty od języka łatwego i dlaczego te pojęcia nie są tożsame. Dzielimy się praktycznymi wskazówkami i przykładami zaczerpniętymi z projektów Erasmus+, pokazując, jak proste formy wypowiedzi ułatwiają zrozumienie, budują dostępność i wzmacniają relacje z odbiorcami. Zachęcamy również do podejmowania prób komunikacji międzyjęzykowej nawet wtedy, gdy nie znamy płynnie języków obcych. dr Paulina Potasińska – literaturoznawczyni i glottodydaktyczka, adiunktka w Centrum Języka Polskiego i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców Polonicum Uniwersytetu Warszawskiego, lektorka języka polskiego jako obcego/drugiego/odziedziczonego, egzaminatorka PKdsPZJPjO i ekspertka NAWA. Autorka dwu monografii, wielu artykułów naukowych oraz pomocy dydaktycznych do nauczania jpjo, a także redaktorka monografii zbiorowych. Jej zainteresowania badawcze koncentrują się na polskiej literaturze XX i XXI wieku, ze szczególnym uwzględnieniem autobiografizmu, geopoetyki i badań nad pamięcią oraz glottodydaktyki kulturowej. Zajmuje się topiką Warszawy, innych miast i regionów, a także wykorzystaniem tekstów literackich w dydaktyce języka polskiego jako obcego. Współpracowała z licznymi instytucjami kultury (w tym od wielu lat z Muzeum Warszawy) oraz uniwersytetami na czterech kontynentach. Katarzyna Žák-Caplot – absolwentka filologii czeskiej i polskiej oraz Podyplomowych Studiów Informacji Naukowej UW. Pracuje jako edukatorka językowa i kulturalna, a także koordynatorka projektów KA1 i KA2 w programie Erasmus+ w Muzeum Warszawy. Realizuje inicjatywy edukacyjne i kulturalne na rzecz lokalnych społeczności, przede wszystkim osób z doświadczeniem uchodźczym i migranckim. Jej działania mają na celu nie tylko naukę języka polskiego, lecz również włączenie nowych mieszkańców Warszawy do czynnego udziału w obcojęzycznej kulturze. Posiada bogate doświadczenie w realizacji projektów edukacyjnych wspieranych przez Fundację Rozwoju Systemu Edukacji. Sześciokrotnie była doceniana w konkursie European Language Label (ELL). Ambasadorka EPALE.
Szukaj w treści odcinka
Jest strona redaktor Logios, która zgodnie z Plain Language Index pokazuje, co zrobić z tekstem, jak go uprościć.
Ostatnie odcinki
-
Podcast EPALE: Między medycyną a sztuką - dr n....
01.04.2026 08:04
-
Podcast EPALE: Inkluzywne przywództwo jako odpo...
04.03.2026 06:00
-
Podcast EPALE: Dydaktyk w roli trenera - Barbar...
04.02.2026 07:00
-
Podcast EPALE: Prosty język w edukacji - Katarz...
07.01.2026 08:18
-
Podcast EPALE: Uważność, granice, odporność - M...
03.12.2025 06:00
-
Urodzinowy podcast EPALE: Edukacja dorosłych w ...
25.11.2025 12:05
-
Podcast EPALE: O pokazywaniu języka, kurczakach...
03.11.2025 12:34
-
Podcast EPALE: Awangarda w fabrykach. Z dziejów...
01.10.2025 05:00
-
Podcast EPALE: Jak uczyć osoby dorosłe zarządza...
02.09.2025 15:37
-
Podcast EPALE: Kultura, zmiana, dobrostan - Kar...
07.08.2025 05:55