Mentionsy

Dziennik Literacki. Podkast
Dziennik Literacki. Podkast
20.03.2026 05:40

Występy gościnne #15 | Nowy niekanon współczesnej poezji

Co roku jesienią Brzeg żyje poezją. "Syfon" (czyli festiwal organizowany przez Klub Integracji Twórczych "Stowarzyszenie Żywych Poetów") to jedno z najważniejszych wydarzeń literackich w kraju. Postanowiliśmy dołączyć, by w ramach świętowania zapytać o nowy niekanon współczesnej poezji. W rozmowie udział wzięły osoby tworzące i badające tkankę wiersza: Anouk Herman, Joanna Jastrzębska, Katarzyna Kozak, Agata Puwalska, Iryna Zahladko.   

Rozdziały (13)

1. Wprowadzenie do debaty o nowym niekanonie poezji polskiej

Ania Marchewka wprowadza gościoznego spotkania na temat nowego niekanonu poezji polskiej, podziękowując za zaproszenie i opisując rozmowę jako rejestrowaną.

2. Przedstawienie gościnnych uczestniczek

Ania Marchewka przedstawia Agatę Powalską, Anunk Herman i Irynę Zachladko, podkreślając ich różnorodne zainteresowania i role.

3. Definicja kanonu i jego znaczenie

Ania Marchewka zaczyna debatę na temat kanonu, proponując próby definicji i redefinicji tego pojęcia.

4. Opinie Agaty Powalskiej na temat kanonu

Iryna Zachladko podzieliła się swoim podejściem do kanonu, skupiając się na negocjacji lektur szkolnych i krytycznym podejściu do tych lektur.

5. Krytyka i kanon współczesnej poezji

Gosia, Ania i Kasia kontynuują rozmowę na temat kanonu współczesnej poezji, omawiając różne perspektywy na jego negocjację i rozwój. Mówią o kanonie lektur szkolnych, kanonie nowości na rynku literackim, a także o kanonie w internecie. Podkreślają znaczenie rozmów i krytyki literackiej w procesie tworzenia własnych kanonów.

6. Rozszczelnianie i dekonstrukcja kanonu

Rozmowa o rozbudowaniu poezji poprzez bale, wagary i promocje w miastach, a także o dekonstrukcji kanonu literackiego poprzez przekłady i wyborowe czytanie.

7. Przykłady ważnych przekładów

Agata wymienia serię Wygłosy z Ossolineum, która zrównoważyła kanon polskiej poezji poprzez dokumenty i różnorodne tematy.

8. Badania nad kanonem

Iryna opisuje subiektywne podejście do tworzenia własnego kanonu w badaniach i nauczaniu, podkreślając zmienność gustów i emocji.

9. Negocjowanie kanonu w poezji

Rozmowa koncentruje się na negocjowaniu kanonu w poezji, jego zmienności i otwartości. Debatują nad wartościowaniem nowości i tradycji, a także o roli błędu i eksperymentu w tworzeniu poezji.

10. Błędy i eksperymenty w poezji

Anuks i Agata dyskutują o znaczeniu błędu w poezji, jego roli w tworzeniu nowatorskich form i o negocjowaniu kanonu przez autorkę.

11. Wpływ negocjacji na poezję

Goszcznicy omawiają wpływ negocjacji na poezję, podkreślając, że praca z autorem jest procesem, który zmienia podejście do swoich błędów i eksperymentów.

12. Kanoniczność w poezji

Goszcznicy debatują o kanoniczności w poezji, sugerując, że przekłady i wprowadzanie zapomnianych poetów mogą zmienić obecny kanon.

13. Nowe formy poezji

Goszcznicy podkreślają potrzebę wprowadzania nowych form poezji, takich jak dykcje, które nie dublują się, aby rozszerzyć granice poezji.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 5 wyników dla "Iryny"

Ja do tego wyboru Iryny jeszcze wrócę, do tej decyzji, by przez cały rok czytać tylko autorki, jak to potrafi coś zmienić.

I też jestem ciekawa, jakie byłyby, co robiłyby w życiu dzieci, które chodziłyby do szkoły imienia Anuk Herman na przykład, Adu Rączki, Agaty Powalskiej, Iryny.

A jeszcze dopytam ci z Państwa, którzy książki Iryny Zachladko jeszcze nie widzieli, nie czytali.

Jakieś zakłócenia, no właśnie Anuk, gdy się pojawia to hasło zakłócenie, potknięcie, niedoskonałość, błąd, w Twoim posłowie do książki Iryny pojawia się pochwała błędu, jakiegoś potknięcia, wybicia, wydaje mi się, że tak roboczo, gdy sobie myślę o tym, po co nam byłaby, no nie wiem, to wielkie słowo poezja czy wiersz, właśnie po to, by się potykać.

Czym może być u Iryny na przykład?