Mentionsy

Znak na głos
Znak na głos
30.01.2026 12:01

Saunders, Sasnalowie i "Języki z wody" | Przed premierą | Amelia Sarnowska

„Przed premierą” to podcast o kulturze, która dopiero powstaje - i rozmowy o tytułach, o których wkrótce będzie głośno. Amelia Sarnowska zagląda za kulisy teatrów i wystaw, przysiada się do biurek pisarek i tłumaczy, pytając, jak i nad czym pracują. Bo wierzymy w proces.

Z końcem stycznia w USA ukazała się najnowsza książka Georga Saundersa. „Vigil” to druga powieść w dorobku tego pisarza. Pierwsza, „Lincoln w Bardo”, została nagrodzona Bookerem. „Vigil” — powieść w tłumaczeniu Agi Zano, ukaże się w Polsce jesienią nakładem Wydawnictwa Znak — to rodzaj literackiego ostrzeżenia. Nie jest to jednak rodzaj radykalnej satyry, do której pisarz przyzwyczaił nas w ostatnich latach. W nowej powieści Saunders ponownie zabiera nas do świata, w którym kluczowym momentem życia okazuje się sama śmierć. O książce rozmawiamy z Justyną Sobolewską.

Po literaturę, i to nie byle jaką, sięgnęli też Anka i Wilhelm Sasnalowie. Ich najnowszy film, „Człowiek do wszystkiego”, to przeniesiona na ekran opowieść Roberta Walsera o człowieku zniewolonym. Joseph Marti jest jak guzik na luźnej nitce, to typ bohatera nieważnego — funkcjonującego gdzieś na obrzeżach rzeczywistości. Co się stanie, gdy osoba o takiej kondycji zdoła w końcu nitkę zerwać? O filmie rozmawiamy wraz z twórcami w krakowskiej pracowni Wilhelma Sasnala. 

Na gruncie sztuki zaglądamy do warszawskiej Zachęty. W trakcie prób udaje się nam porozmawiać z Ewą Chomicką, jedną z kuratorek instalacji „Języki z wody”, jaka zostanie w tym roku zaprezentowana w ramach Pawilonu Polskiego na 61. Biennale Sztuki w Wenecji. Projekt eksploruje język migowy oraz dźwięki wydawane przez wieloryby. Instalacja stworzona przez Bognę Burską i Daniela Kotowskiego to rodzaj artystycznego poszukiwania godności na gruncie języków — choć niekoniecznie tych, którymi większość przywykła komunikować się na co dzień. 


W odcinku:

() Justyna Sobolewska i najnowsza powieść George'a Saundersa

() Anka i Wilhelm Sasnalowie o „Człowieku do wszystkiego”, czyli filmowej adaptacji Roberta Walsera

() Ewa Chomicka, kuratorka instalacji „Języki z wody”, o dziele, które zaprezentuje w Pawilonie Polskim na 61. Biennale Sztuki w Wenecji


Dźwięk i realizacja: Tomasz Kruk

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 10 wyników dla "Saundersa"

Z końcem stycznia w Stanach Zjednoczonych ukazała się najnowsza książka George'a Saundersa.

Mianowicie najnowsza powieść George'a Saundersa.

Może na początek zapytam, czy to jest wyjątkowa premiera dla ciebie i czy bardzo oczekiwałaś na tę nową powieść Saundersa?

To jest też takie zmierzenie się z mitem Ameryki, czyli właśnie z postacią Lincolna, a jednocześnie wprowadzenie tych istotnych dla Saundersa duchów.

Przyznam, że miałam z tym spory problem, gdyż właśnie powieść w wykonaniu Saundersa kojarzyłam trochę z czymś innym niż dostajemy do ręki tym razem.

I właśnie się zastanawiam, czy jakbym przeczytała tę książkę bez informacji o tym, że jest to powieść, czy sama nie odebrałabym tego właśnie raczej jako kolejnego, nieco dłuższego opowiadania o Saundersa.

Nawet w odniesieniu do opowieści wigilijnej, o której wspomniałaś, mam wrażenie, że tutaj ten główny bohater, naprawdę jak na Saundersa i na to, na ile on potrafi konkretnie nazywać rzeczy po imieniu, jest potraktowany z olbrzymią czułością.

Ten inny u Saundersa to czasem jest też zwierzę, ponieważ ludzie i zwierzęta niczym się dla niego nie różnią.

Wydaje mi się, że on znalazł taki idiom w polszczyźnie, rozmaite idiomy, które pozwalały ten dziwny język Saundersa oddać, stworzyć na nowo w polszczyźnie.

Chciałam jeszcze na koniec zapytać, jak rozmawiałyśmy ostatnio przy okazji Dnia Wyzwolenia, stwierdziłaś, że nie mamy dziś dużo literatury, która stawiałaby nas w takim dyskomforcie jak proza Saundersa i chciałam zapytać, czy podtrzymywałabyś tę opinię po drugiej powieści Saundersa?