Mentionsy
UNHCR at Seventy-Five: Achievements, Limitations, and the Path Ahead - Talk with Mr Kevin J.Allen, Head of the UNHCR Representation in Poland
In 2025, we celebrate the 80th anniversary of the founding of the United Nations, which was established on October 24, 1945. On this occasion, the Faculty of Political Science and International Studies at the University of Warsaw is organizing a series of special events dedicated to the role and significance of the UN in today’s world.
In the podcast series Concise and to the Point: On International Relations – Conversations with Practitioners, we talk about the United Nations with representatives of public administration, international institutions, and the academic community. Expert insights, presented in a clear and accessible way, allow listeners to better understand the inner workings of the Organization and its related structures.
The podcast asks questions on the role of UNHCR in protection of refugees today and the evolution of its mandate since the date of the agency creation in 1950. These are contextualized in times of growing skepticism about migration, its politicization and securitization. We also discuss the significance of the UNHCR in Poland considering the consequences of the Russian aggression against Ukraine and the situation at the Polish-Belarusian border.
Szukaj w treści odcinka
My name is Dorota Hajdrich and today with me there is Mr Kevin Allen, the UNHCR Representative in Warsaw.
Kevin has been working for UNHCR across the globe for over 20 years, including his work in Bangladesh.
We will be talking about UNHCR at Seventy-Five on the agency's achievements, limitations and the path that lies ahead for the UNHCR.
This environment poses a serious challenge to refugee protection, the very purpose for which UNHCR was established in 1950.
How do you perceive the role of UNHCR today?
Myślę, że jest to niebezpieczne, że siedzimy tutaj, w Warszawie, aby porozmawiać o UNHCR, a także o ruchu zgodnie z regułami, które wywołały się po II wojnie światowej.
W wielu sposobach UNHCR urodził się z okręgów II wojny światowej.
Z bardzo prostego sensu, z perspektywy UNHCR, rozumiemy, że rządy widzą potrzebę rozwiązywania granic, rozwiązywania migracji, silnych granic.
The core of our work as UNHCR is to ensure that people who are fleeing persecution and war
Wracając trochę w czasie, przez dekadę, od początku działalności agencji, mandat UNHCR się rozwijał nie tylko dla refugii, które zostały ustalone w konwencji w 1951 w Genewie, a później zostały powtarzane.
Slightly different format in the New York Protocol of 1967, but UNHCR's mandate also covers groups that are collectively referred to as persons of concern, people of concern.
The UN General Assembly has asked UNHCR along with a range of other UN humanitarian agencies to collaborate to provide assistance and protection to those people inside their countries.
Names mentioned in Poland, United Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR Representation in Poland, Faculty of Political Science and International Studies, University of Warsaw, Poland, Faculty of Political Science and International Studies, University of Warsaw, Poland, Faculty of Political Science and International Studies,
UNHCR również wspierają pracowników, kiedy wracają do kontekstu, w którym potrzebują pomocy, więc to jest inna kategoria osób, których UNHCR jest zainteresowana pomocą, zwłaszcza kiedy ich sytuacja jest w jakiś sposób związana z innymi grupami, do których UNHCR przynosi ochronę, prawda?
Więc naszą pracą, jako UNHCR, było pomóc ludziom w Europie wrócić do domu.
One of the things that we pursued and one of my first jobs in UNHCR was submitting some of those individuals who were most vulnerable, most at risk to countries like the United States, Canada, Australia, for example, for what we call third country resettlements.
Do you think that broadening UNHCR's mandate has strengthened the agency by allowing it to address a wider range of humanitarian challenges or has it perhaps created additional burdens that risk diluting its ability to fulfill its original mission of refugee protection?
including reductions in operational budgets and voluntary contributions also to the UNHCR.
These and other developments prompted the UN Secretary General to introduce the so-called UNHCR Initiative, which has already had an impact across UN agencies and programs.
How has UNHCR been affected by these developments?
Współpracujemy także z redukcją finansów z innych państw europejskich, rządów, które donują do UNHCR.
Naszym argumentem jest to, że w końcu finansowanie tego, co robi UNHCR, żeby pomagać ludziom, którzy zostały zmuszeni do ucieczki, jest dobre dla stabilności, jest dobre dla stabilności geopolitycznej.
I we probably are not finished because the funding really is at a critical and unprecedented level that we haven't seen in my 20 plus years working with UNHCR.
Jednak w tym kontekście globalnym, w tym obrazie globalnym, co myślisz o regionach i krajach, które wyrażają najwyższe wyzwania operacyjne dla UNHCR?
This is the general situation, but which areas and countries pose the biggest, greatest challenges to UNHCR's operations?
As UNHCR, a very field-based, field-driven agency, I mentioned with 90% of our staff in deep field locations, we think we're doing a pretty good job of that, but we can always do better.
W tych wielu miejscach na całym świecie, w których miliony ludzi potrzebują ochrony, czy UNHCR wchodzi w każdą z tych kryzysów, które prowadzą do zwalczania zwalczania, czy które już prowadzą do zwalczania zwalczania?
Are there any situations where, despite clear humanitarian needs, UNHCR decides not to get involved, especially if this is a situation in which an armed conflict is ongoing and there are threats to physical well-being, health, lives of the people working for the agency?
For UNHCR it must somehow be easier, because UNHCR is part of the UN, which is a governmental organization, so on the one hand you have the protection as international, if you are international staff you have protection, but I'm assuming there is also some protection that comes from UNHCR for national employees, for the ground level staff from the nations in which you operate?
For UNHCR, do you think that you are always perceived as independent organization that is always working based on the needs of individuals or are your activities perceived as more politicized than in cases of non-governmental organizations?
We have really made great efforts in UNHCR globally to do everything that we can to support them with security-related advice and technical support and systems.
Jedna jest, że jestem reprezentantem UNHCR, a druga to, że jestem koordynatorem w Unii Europejskiej na temat sytuacji w Ukrainie.
So, just to make it clear, UNHCR always have to obtain the consent of a sovereign state to have their operations in the territory.
So what happens if one day a government decides that UNHCR's operations are no longer welcome?
Mówiłaś o Polsce kilkanaście razy w naszej rozmowie jako reprezentantka UNHCR w Polsce.
Chciałbym również ustalić, że w wielu sposobach Polska jest w DNA UNHCR od początku.
I I dare say to multilateralism very much informs who we are as UNHCR and I think why the government asked us to come and to scale up here.
What was the UNHCR's position towards all those actions and how does the UNHCR perceive the Polish government's...
Names mentioned by the UNHCR in Poland.
Podsumowując, pozycja UNHCR jest taka, że zrozumiemy, że jest tam dużo kompleksów, które przetrwają prostą sytuację z związaniem z granicami.
Names mentioned in Poland, United Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR Representation in Poland, Faculty of Political Science and International Studies, University of Warsaw, Poland, Faculty of Political Science and International Studies,
Do tego momentu, aż te postępy zostaną poprawione, obecna legislacja, w opinii UNHCR, jest w kontrowersji z konwencją refugijską w 1951 roku.
Ostatnią rzeczą, którą powiem o tym, jest to, że myślę, że jako reprezentant UNHCR, ale także jako ktoś, kto w mojej poprzedniej karierze, ponad 30 lat temu, pracował w Kościele Zjednoczonym,
Because one thing that is very clear to us in UNHCR is no matter how big the wall, no matter how strong the wall, people circumvent walls.
We have had Mr Kevin Allen today with us, who is the UNHCR representative in Poland, and I'm looking forward to further conversations with you.
Ostatnie odcinki
-
Budżet ONZ - czy Organizacja jest w kryzysie? /...
11.02.2026 07:07
-
Służba cywilna w ONZ - Rozmowa z Bogusławem Win...
04.02.2026 12:46
-
Migracje międzynarodowe a interesy Polski - Roz...
28.01.2026 12:14
-
Kuchnia tworzenia prawa międzynarodowego w Orga...
04.11.2025 14:37
-
Organizacja Narodów Zjednoczonych a interesy Po...
04.11.2025 07:18
-
UNHCR at Seventy-Five: Achievements, Limitation...
03.11.2025 10:33
-
Organizacja Narodów Zjednoczonych a polityka Wi...
03.11.2025 09:21
-
Historia polityczna Polski po 1989 r. - WOS w P...
06.06.2022 07:30
-
Deglobalizacja - WOS w Pigułce #29
06.06.2022 07:25
-
Podstawowe instytucje prawa cywilnego i karnego...
06.06.2022 07:16