Mentionsy

Sennik HR - podcast językowy dla działów HR
Sennik HR - podcast językowy dla działów HR
29.05.2025 07:53

ASAPY, KEJPIJAJE i inne fantastyczne zwierzęta - odcinek 71

O “TACO trade” polskie media jeszcze nie mówią, ale pamiętajcie, że najpierw dowiedzieliście się o nim tutaj:)

To akronim, którym amerykańscy inwestorzy prześmiewczo opisują politykę Donalda Trumpa. Rozwinięcie to “Trump Always Chickens Out” co strasznie zdenerwowało prezydenta na wczorajszej konferencji prasowej. Chyba to nie znaczy TZKW - “Trump Zawsze Kurczaki Won”

Jeśli świat podobnych akronimów was ciekawi to posłuchajcie koniecznie najnowszego odcinka Sennik HR - ASAPY, KEJPIJAJE i inne fantastyczne zwierzęta.

Poznacie w nim przeróżne akronimy z języka angielskiego, które weszły do użytku polskich firmach m. in. ROI, YTD, N/A czy ulubiony ASAP. Będą też oczywiście inne okraszone niesamowitymi historiami.


Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 17 wyników dla "ND"

Key Performance Indicator.

One of our main HR KPIs for Riskwater is to reduce the average recruitment time to under 30 days.

I tu lekki eufemizm, który chętnie przytuliliśmy z angielskiego, no bo co ma napisać w autoresponderze pracownik współpracujący z firmą na zasadach B2B?

W takim autoresponderze, gdy będzie się smażył na plaży w ustce przez dwa tygodnie wakacji?

Tak naprawdę to jednak tylko wewnętrznie, bo taki akronim OOO to raczej do komunikacji wewnętrznej jako komentarz na Slacku, status na Teamsie, autoresponder lepiej ogarnąć jakimś pełnym zdaniem.

Widziałem ostatnio taki filmik, gdzie śmieją się właśnie z Amerykanina, który ustawia autoresponder pisząc, przykro mi, ale w dniach 1-14 czerwca będę w Grecji na ślubie mojej córki, niedostępny pod telefonem będę w godzinach lotu od 10 do 20, cały czas będę dostępny na czacie na mailu, oddzwonię gdy tylko wyląduję.

Przy okazji, pomyślcie jaka fajna jest też gramatyka w autoresponderach, bo gdy piszemy nawet po polsku, w dniach 1-14 czerwca jestem na urlopie, czyli poza biurem, to piszemy to w marcu o przyszłości, że jestem w czerwcu na urlopie, czyli czas teraźniejszy do wyrażania przyszłości.

Do ustalenia, czyli jeszcze gorsze niż TBC, a czemu to o tym za sekundkę.

A w zdaniu Nie rozumiem czemu przy dmuchańcach na agendzie wciąż widnieje do potwierdzenia.

Bardziej jednak upowszechnił się, gdy większość świata w trakcie pandemii przeszła na komunikację w formie czatu, a nie na maila.

Albo rok do randki.

No to jak znalazł będą na letni zbiór ogórków w Holandii, oczywiście należąco tak zwanym samolotem, tylko trzeba zapiąć pasy, bo na zakrętach niektórzy wypadają.

Ten akronim można by niby wpisać po polsku jako ND, ale trochę za bardzo podobny jest do NB, czyli nieobecny, no i sprawa wtedy by się bardziej komplikowała.

Sama chroni możecie znać z różnych zestawień, ofert, które mają kilka stopni, jakiś basic, potem jakiś extra, minusiki albo NA, to jest właśnie taki standard.

I need it by the end of the day.

ASAP, ASAP, and it's gonna be F-U-C-K-P.

Key Performance Indicator.