Mentionsy
Joseph Conrad i Gustaw Herling-Grudziński. Morze, emigracja i literackie pokrewieństwo
W pierwszej audycji z cyklu Prądy morskie przyglądaliśmy się dwóm wielkim polskim pisarzom - Josephowi Conradowi, który morzu poświęcił kilkadziesiąt lat życia, najpierw będąc oficerem żeglugi morskiej, a później także w swojej twórczości, a także Gustawowi Herlingowi-Grudzinskiemu, w którego twórczości i publicystyce widoczne są wpływy Conradowskie.
Szukaj w treści odcinka
Dzisiaj będzie przewrotnie, bo nawiążemy do jednego z najważniejszych pisarzy początku XX wieku, czyli Josepha Conrada, ale połączymy jego twórczość z twórczością niezwykle ważnego polskiego, kolejnego polskiego pisarza, którego dwudziestą piątą rocznicę śmierci obchodziliśmy w miniony piątek.
Świetnego Conradystę, który przybliży nam postać Josepha Conrada, ale także da nam takie spojrzenie na twórczość Gustawa Herlinga-Grudzińskiego w kontekście twórczości polsko-brytyjskiego pisarza, piszącego po angielsku.
Gustaw Herling-Grudziński kilkakrotnie wypowiadał się wprost o twórczości Josepha Conrada i w jego twórczości widzimy pewne paralele.
Między innymi było to jedno z jego pierwszych dzieł, jakie wydał pod własnym nazwiskiem, czyli wywiad imaginacyjny z bohaterem Tajfunu, Josepha Conrada.
Był to krótki tekst, w którym nawiązywał do jednej z nowel Josepha Conrada zatytułowanej właśnie
Koloryt tej literatury, uwaga, bardzo oryginalnej, w tym sensie oryginalnej, że właśnie Josepha Conrada, do której nawiązywał Gustaw Herling-Grudziński, to posłuchajmy fragmentu słuchowiska według noweli Typhoon Josepha Conrada w adaptacji i reżyserii Andrzeja Piszczatowskiego.
Wprost miał odwagę zainspirować się dziełem Josepha Conrada, co tak poruszyło młodego polskiego wtedy żołnierza, wkrótce dziennikarza, że podjął dyskusję z bohaterem, który pozostał wierny swoim przekonaniom na tym statku, który musiał zmierzyć się z szalejącym tajfunem.
W wywiadzie imaginacyjnym z bohaterem Tajfunu pojawia się fraza, która jest kilkakrotnie przywoływana w noweli Josepha Conrada, mianowicie o tym, że świat jest bogatszy niż to, co można spotkać w książkach.
Z noweli Josepha Conrada Gustaw Herling-Grudziński zwraca taką uwagę, no bo to musi być jakoś ważne dla autora wywiadu imaginacyjnego.
To czy jakoś możemy ocenić wielkość wpływu, w sensie jak to duży był wpływ Josepha Conrada na kształtowanie postaw moralnych, ideowych Gustawa Herlinga-Grudzińskiego?
Jakoś uzupełnił pisarza marynistycznego, czyli Josepha Conrada i Gustawa Herlinga-Grudzińskiego.
Jak przydatna dla Josepha Conrada, marynarza, oficera żeglugi morskiej, jest ta bardzo rozległa metafora morza?
Josepha Conrada, angielskiego pisarza pochodzenia polskiego, piszącego po angielsku i postać Gustawa Herlinga-Grudzińskiego w miniony piątek
Ostatnie odcinki
-
Gdańsk - miasto z widokiem na morze
31.08.2025 11:00
-
Gdańsk - miasto z widokiem na morze
31.08.2025 11:00
-
Gdańsk - miasto z widokiem na morze
31.08.2025 11:00
-
"Po rozbitkach". Opowieść o pamięci kolonializm...
03.08.2025 11:00
-
"Po rozbitkach". Opowieść o pamięci kolonializm...
03.08.2025 11:00
-
"Po rozbitkach". Opowieść o pamięci kolonializm...
03.08.2025 11:00
-
Inny Bałtyk jest możliwy. Opowieść o fascynacji...
27.07.2025 11:00
-
Inny Bałtyk jest możliwy. Opowieść o fascynacji...
27.07.2025 11:00
-
Inny Bałtyk jest możliwy. Opowieść o fascynacji...
27.07.2025 11:00
-
Potęga morza w muzyce
20.07.2025 11:00