Mentionsy

Rozbitkowie Pacyfiku. Podcast historyczny
Rozbitkowie Pacyfiku. Podcast historyczny
06.07.2025 11:00

Joseph Conrad i Gustaw Herling-Grudziński. Morze, emigracja i literackie pokrewieństwo

W pierwszej audycji z cyklu Prądy morskie przyglądaliśmy się dwóm wielkim polskim pisarzom - Josephowi Conradowi, który morzu poświęcił kilkadziesiąt lat życia, najpierw będąc oficerem żeglugi morskiej, a później także w swojej twórczości, a także Gustawowi Herlingowi-Grudzinskiemu, w którego twórczości i publicystyce widoczne są wpływy Conradowskie.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 21 wyników dla "Herling-Grudziński"

Mowa o Gustawie Herling-Grudzińskim.

Gustaw Herling-Grudziński kilkakrotnie wypowiadał się wprost o twórczości Josepha Conrada i w jego twórczości widzimy pewne paralele.

Natomiast Herling-Grudziński.

O cóż, Herling-Grudziński, jak wiemy... Mieszkał nad morzem.

Herling-Grudziński uważał to za pewną indolencję, brak wyobraźni.

W tym samym miejscu, do którego też trafił Gustaw Herling-Grudziński.

On nie był skazany wyrokiem sądu, by trafić do obozu pracy jak Gustaw Herling-Grudziński, ale to doświadczenie bycia uwięzionym w miejscu, które nie jest miejscem, w którym chce się przebywać również Joseph Conrad miał.

Lampedusa, do którego się często Herling-Grudziński porównywał, mówił, że czekał na napisanie Lamparta 20 lat.

Gustaw Herling-Grudziński jest właściwie też sposobem wyboru tego tematu i właśnie tego wątku rozliczenia.

Próbuję to doprecyzować, to jest jedna kwestia, ale też to nie oznaczało, że nie uważam, czy też sugeruję, że właśnie Gustaw Herling-Grudziński nie jest polskim pisarzem.

Że jednak Gustaw Herling-Grudziński, też obserwując to, co zrobił Joseph Conrad, wybrał język polski.

Ale chciałabym teraz wrócić do tematów literackich, które nas przywiodły do rozmowy o Gustawie Herling-Grudzińskim i Josephie Conradzie.

Koloryt tej literatury, uwaga, bardzo oryginalnej, w tym sensie oryginalnej, że właśnie Josepha Conrada, do której nawiązywał Gustaw Herling-Grudziński, to posłuchajmy fragmentu słuchowiska według noweli Typhoon Josepha Conrada w adaptacji i reżyserii Andrzeja Piszczatowskiego.

To był fragment dzieła, do którego Gustaw Herling-Grudziński nawiązywał w swoim wywiadzie imaginacyjnym.

Jak pan sądzi, panie profesorze, dlaczego Gustaw Herling-Grudziński tak

Wydaje mi się, że ta droga, którą z Kazachstanu razem z Armią Andersa Herling-Grudziński postanowił ruszyć.

Z noweli Josepha Conrada Gustaw Herling-Grudziński zwraca taką uwagę, no bo to musi być jakoś ważne dla autora wywiadu imaginacyjnego.

W dzienniku pisanym nocą Herling-Grudziński często podkreśla wyższość Conrada nad Melvilem i mówi jaki to jest błąd, że Europejczycy zamiast Jądra Ciemności czytają Moby Dicka.

W każdym razie Herling-Grudziński nie zwątpił we wszystko.

I Herling-Grudziński w dzienniku pisanym nocą uwielbia cytować taki fragment z Konrada, kiedy mówi

To jeszcze w tym wątku, jak Gustaw Herling-Grudziński uzasadniał swoją fascynację Conradem, jakie wartości szczególnie w jego twórczości cenił.