Mentionsy

Niemiecki fyrtel
Niemiecki fyrtel
12.01.2026 10:14

119: Od „kühl” do „arschkalt” – jak mówić o zimnie po niemiecku.

Hej! W tym odcinku rozgrzewamy... niemiecki! ❄️🔥 Opowiadam o tym, jak opisać zimno po niemiecku – od eleganckich zwrotów jak „kühl” czy „frisch”, przez potoczne „saukalt”.  Dowiesz się, jak narzekać na zimno po niemiecku  – z wyczuciem, stylem i (czasem) lekką przesadą. 😄 Bo zimno mija, a słownictwo zostaje! 📝 Słówka i wyrażenia z odcinka: ❄️ Neutralne (bezpieczne wszędzie): Es ist kalt. – Jest zimno. Es ist kühl. – Jest chłodno. Es ist frisch. – Jest rześko. Es ist frostig. – Jest mroźnie. Die Temperaturen sind niedrig. – Temperatury są niskie. 💬 Potoczne i ekspresywne: Es ist saukalt. – Jest pierońsko zimno. Es ist schweinekalt. – Jest okropnie zimno. Es ist bitterkalt. – Jest przenikliwie zimno. Es ist eiskalt. – Jest lodowato. 🤬 Wulgarne (tylko nieformalnie!): Es ist arschkalt. – Jest cholernie zimno Spróbuj dziś użyć choć jednego z tych zwrotów – i obserwuj reakcję Niemców. To najprostszy sposób na zimowy small talk! 🎙️ Es ist kalt, aber euer Deutsch wird heiß!

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 6 wyników dla "saukalt"

Mamy już saukalt, arszkalt, bitter kalt.

Das Wasser ist saukalt, szwajnekalt.

Es ist saukalt.

Schweinekalt, Saukalt, Aschkalt.

I tutaj wiemy, że Schweinekalt i Aschkalt i nawet Saukalt może niekoniecznie należy używać, chociaż należy też z kim rozmawiamy, prawda?

Jeśli mamy z kimś dobry kontakt w pracy, możemy sobie nawet użyć tego Saukalt albo Schweinekalt.