Mentionsy

Wydawnictwo Literackie
Wydawnictwo Literackie
28.06.2025 09:38

WLot 66: Eros, Tanatos i historia. Prof. Aleksander Fiut o poetach Nowej Fali

Z profesorem Aleksandrem Fiutem rozmawiamy o jego nowej książce „Moi poeci”, dostępnej tutaj 👉 https://bit.ly/MoiPoeci
Trudno o lepszego przewodnika po twórczości, ale też po biografiach wybitnych poetów Nowej Fali - Wita Jaworskiego, Jerzego Kronholda, Juliana Kornhausera, Ryszarda Krynickiego, Stanisława Barańczaka i Adama Zagajewskiego. Z prof. Fiutem pomówimy o ich wspólnych tematach, artystycznych punktach odniesienia i generacyjnych przeżyciach.
Czy po latach bronią się ich politycznie zaangażowane utwory z lat 70. i 80.?
Jak ci twórcy pisali o odchodzeniu i śmierci, jak pisali o miłości?
Czym była polska szkoła poezji w USA?
I dlaczego warto nie tylko czytać, ale i słuchać poetów?

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 9 wyników dla "Barańczaka"

Szukając albo demaskacji kłamstwa, albo parodiując nowomowę, czy jedno i drugie razem, tak jak w wypadku na przykład Krahausera czy Barańczaka.

I potem następna była rodzica śmierci Barańczaka, więc napisałem drugi tekst też do kwartalnika.

A dedykacja z kolei Staszka Barańczaka jest poetycką wariantem, jak gdyby jednym z wariantów jego dowcipnych wierszyków zamieszczonych w jego tomie wierszy.

Nigdy nie rozumiałem, rozumiałem te opinie, ale nie zgadzałem się z nimi, bo szczególnie wiersze z tego okresu Stanisława Barańczaka zawsze bardzo na mnie działały.

I chciałem, nawet nie wiem dokładnie, jak sformułować pytanie, ale ten wątek czułości w twórczości, nie wiem, Barańczaka, Kornhauzera, Kronholda,

To znaczy z jednej było, tak jak w wypadku choćby Barańczaka czy Kronholda, potrzebą utrwalenia

Słożenia hołdu w wypadku Kronholda i Barańczaka swoim żonom za ich poświęcenie, miłość, czułość, więc utrwalenie tego z ich strony, ale z drugiej mieli właśnie

Notabene, wracając do mojej książki, tam jest bardzo charakterystyczny wiersz przywołany przeze mnie Barańczaka, ja tego też doświadczałem, że w stosunku wtedy też do Polski, stan wojenny, prześladowania i system totalitarny,

Moja znamyśl rosyjskiego nie jest tak dobra, żeby ją czytać tak już do końca, ale trochę czytałem po rosyjsku, ale no w bardzo dobrych tłumaczeniach Barańczaka przede wszystkim.