Mentionsy
Flaga Aborygeńska: historia, znaczenie i rozpoznawalność
W szkole, pracy, urzędach miejskich lub na imprezach sportowych można zobaczyć czerwono-czarno-żółtą flagę powiewającą obok australijskiej flagi narodowej. To flaga Aborygeńska, symbolizująca Aborygenów zamieszkujących Australię i ich związek z ziemią, społecznością i historiami.
Posłuchaj audycji radiowej w dowolnym czasie, naciśnij tutaj
Słuchaj audycji radia SBS Polish na żywo w poniedziałki, środy, czwartki, piątki i niedziele o godz. 14.00 (czasu wschodnioaustralijskiego) na paśmie SBS Radio 1 (Audycja czwartkowa jest powtarzana w niedzielę o godz. 14.00)
Aby słuchać w radiu analogowym znajdź pasmo SBS Radio 1 naciskając link: Pasmo nadawania audycji w Twoim mieście naciśnij tutaj
SKIP ADVERTISEMENTAdvertisement
Aby słuchać w radiu cyfrowym DAB znajdź 'SBS Radio1'
Aby słuchać w telewizji cyfrowej znajdź: SBS Radio 1 na kanale 301
Aby słuchać w internecie wejdź na stronę: sbs.com.au/polish
albo naciśnij: Polskie Radio SBS i Podcasty
Aby sluchać w Twoim telefonie przez aplikację - zainstaluj bezpłatną aplikację SBS Audio App
Rozdziały (7)
Podcast Work in Progress przedstawia historię migranta, który trafia do Australii i stara się zbudować nową karierę.
SBS live streams and podcasts are supported by advertising.
Podsumowanie historii i znaczenia flagi aborygennych w Australii i jej przeobrażenia w czasie.
Opowieść Aunty Susan o jej pierwszych doświadczeniach z flagą aborygenną i jej wpływie na jej życie.
Opowieść Jade Brennan o jej doświadczeniach z flagą aborygenną w dzieciństwie i jej znaczeniu dla jej tożsamości.
Opis historii praw flagi aborygennych, w tym konfliktów prawnych i decyzji rządowych w 1995 roku.
Opowieść Aunty Susan o znaczeniu flagi aborygennych i jej przyszłości w Australii.
Sponsorzy odcinka (1)
"SBS live streams and podcasts are supported by advertising."
Szukaj w treści odcinka
This is the Aboriginal flag.
It represents the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories.
Black for Aboriginal people, red for country and connection to land, and a yellow circle for the sun at the centre of life.
Her first memory of the Aboriginal flag is not at a school or a council office.
That was as far as Aboriginal education went in the early days.
For younger Aboriginal people like Jade, the experience is very different.
They grow up with the Aboriginal flag all around them.
When the Aboriginal flag became an official flag of Australia in 1995, Aunty Susan noticed small changes at first.
For many years, there was a legal and cultural debate about who can use the Aboriginal flag.
After years of public pressure and campaigning, the Commonwealth Government announced in 2022 that it had acquired the copyright to the Aboriginal flag from Uncle Harold Thomas.
The Aboriginal flag is now free for public use, like the Australian flag.
Ostatnie odcinki
-
Maja Chwalińska w finale Rolanda Garrosa!
05.06.2026 06:21
-
Audycja dla polskich seniorów - odc. 312
05.06.2026 05:02
-
Australia i Wyspy Salomona - porozumienie strat...
05.06.2026 02:50
-
Australia, jak minął tydzień? Nowa minimalna pe...
05.06.2026 02:18
-
Wiadomości 5 czerwca SBS News Flash
05.06.2026 02:13
-
Maja Chwalińska przeszła do półfinału French Open
04.06.2026 07:23
-
Tajemnice historii polskich dzieci Maharadży - ...
04.06.2026 06:49
-
Ponad 50 drogich torebek w domu i pytanie: po c...
04.06.2026 06:35
-
„To nie jest gest sojusznika” - USA nakłada na ...
04.06.2026 04:02
-
Wiadomości 4 czerwca SBS Weekly Wrap
04.06.2026 03:49