Mentionsy
Pompka przed premierą Crimson Desert
W dzisiejszym odcinku pogadamy o nadchodzącej premierze gry Crimson Desert, dramie związanej z DLSS 5, a Rysław zgrilluje zmiany w tłumaczeniach Diablo.
Szukaj w treści odcinka
Tam przemieszczania się, jest fizyka zaimplementowana, są te podniebne wyspy, które znowu budzą skojarzenia z Tears of the Kingdom.
Wiesz co, gracze na zachodzie, jak wyszedł Wukong, myśleli po prostu, że jest to mega hit właśnie przez ten peak i faktycznie zainteresowanie było przeokrutne.
Tutaj podobnie, odinstalowałem sobie Slidespire, mogę zainstalować, ale aż tak zaspirowany nie jestem.
Na tej zasadzie, że Oblivion im pokazał, że jest to dobry sposób na zarobienie pieniędzy, zainteresowanie jest bardzo duże, no to jedźmy z tym dalej.
Moim zdaniem ta zmiana rzeczywiście wygląda na dziewczynę wygenerowaną przez AI.
Czyli w sensie, wiesz, nie zmienia ci całości, którą widzisz właśnie w takiej formie, jakbyś to zrobił za pomocą jakiegoś tam modelu AI.
To coś bardzo różnego od generatywnej AI.
Ja widziałem w zasadzie tylko Grace i Grace śliczna dziewczyna i tutaj wygląda tak rzeczywiście, jakby to była wersja z takim filtrem AI.
To jest zupełnie inna bajka niż jakiś tam hair story, który zakładam większość naszych widzów tego nawet nie kojarzy.
Dobra, a zapomnijmy przez chwilę, że to jest AI.
To nagle stwierdzają, że nie, to nie może iść w tę stronę, bo to jest bez sensu, żeby to był jakiś tam AI slope.
Natomiast gdyby to nie było AI, tylko to byłaby taka technologia, to ta sztuczność, o której powiedziałeś, to byłaby tą granicą właśnie.
Czyli gdybyśmy nie przeżywali tego wszystkiego, co przeżywamy z AI w tym momencie, czy ludzie nie odebraliby tego lepiej?
No to okej, ale jednak raczej na komórki się pcha rzeczy dość bardziej mainstreamowo popularne.
Mówiłem, w ubiegłym tygodniu już grałem w Heavy Rain, a w zasadzie już gadamy o dubbingu.
Nie byli zbyt zainteresowani tym, co to jest jakaś bajka.
Zainkasuję z umowy jakąś wypłatę i jeszcze wtedy stawki też nie były takie, jakie są teraz.
Zaczęliśmy gadać o Gothicu, skończyliśmy o dubbingu Heavy Rain.
No ale wracając do tego Heavy Raina, żeby jakaś puenta była, straszny jest ten dubbing.
Ostatnie odcinki
-
O myszy i czarnej fladze
21.04.2026 16:28
-
Pragmata to pozytywne zaskoczenie
13.04.2026 15:16
-
Po świętach
07.04.2026 16:22
-
Nowy przelicznik na Steamie
31.03.2026 14:09
-
Crimson Desert i tłumaczenia AI
25.03.2026 17:15
-
Pompka przed premierą Crimson Desert
19.03.2026 10:58
-
O Slay the Spire 2 i fenomenie Residenta
14.03.2026 06:47
-
Wspominamy gry z 1994 roku
08.03.2026 06:40
-
Resident Xbox
27.02.2026 15:43
-
Dobre otwarcie roku - Cairn, Mewgenics i Reanimal
13.02.2026 20:27