Mentionsy

Ryneczki kontra Markety
Ryneczki kontra Markety
16.06.2025 17:59

25 Lektor vs Dubbing

Dawno nas nie było, więc wracamy z odcinkiem, który już od dawna chodził nam po głowie! Dubbing, czy lektor? Jak lepiej oglądać filmy? Czego lepiej się słucha? Po której stronie staniecie?

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 2 wyniki dla "Asterixa"

Może nie tym razem, ale skoro już wiemy, że rzeczywiście chodzi o Asterixa, Obelixa, Misja Cleopatra, czyli oszczyt polskiego dubbingu, to po polsku ten fragment, który przed chwilą po francusku w oryginalu słyszeliśmy, brzmiał tak.

A czy powiem Ci, że zaczynasz z grubej rury, bo jeżeli coś by miało mnie przekonać w tej godzinie do dubbingu, jest to postmodernizm Asterixa i Obelixa i właśnie wyzwolenie się z okowów, z synchronizacji i po prostu polecenie swoją stronę.

Ostatnie odcinki