Mentionsy
Siergiej Lebiediew: Kultura rosyjska ma ciemną, imperialną stronę
Siergiej Lebiediew mówi o imperialnym wymiarze rosyjskiej kultury, języku jako narzędziu dominacji i pamięci, której Rosja próbuje się pozbyć.
Siergiej Lebiediew, rosyjski pisarz, autor m.in. „Granicy zapomnienia” i „Roku komety”, był gościem red. Konrada Mędrzeckiego w audycji Tygodniowy Kalejdoskop Kulturalny. Rozmowa odbyła się w kontekście wizyty autora w Polsce i jego udziału w zakończonych już Targach Książki w Warszawie. W studiu obecny był także Grzegorz Szymczak, tłumacz książek Lebiediewa i jego wypowiedzi.
Rozdziały (9)
Szukaj w treści odcinka
Mili Państwo, wielki zaszczyt, ale to taki urodzinowy zaszczyt nas spotkał, bo Siergiej Lebiediew naszym gościem jest.
Rok temu odkryłem Siergieja Lebiediewa dzięki Wojciechowi Stanisławskiemu, chciałem to powiedzieć bardzo.
Siergiej Lebiediew, dzień dobry.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Pan Grzegorz Szymczak przyniósł wiersze, 21 wierszy Siergieja Lebiediewa.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Siergiej Lebiediew, Konrad Mędrzecki, Grzegorz Szymczak.
Dzisiaj o godzinie 15 będzie spotkanie z autorem, Siergiejem Lebiediewem w sali Londyn, a po spotkaniu autor będzie podpisywał książki.
Ja tylko dodam od siebie jako tłumacza, że aktualnie mamy już przetłumaczonych 8 pozycji Siergieja Lebiediewa, to znaczy 7 książek.
Poezji Siergieja nawet nie było w wersji książkowej tego wydania rosyjskiego, a więc jest to premiera światowa i chcę dodać, że my jako Polska jesteśmy pierwszym krajem na świecie, który ma komplet w ogóle tłumaczeń Siergieja Lebiediewa, także jesteśmy bardzo dumni, a jeszcze też podkreślę, że ze względu na naszą taką przyjaźń z Siergiejem prywatną, no to jest to dla mnie szczególnie też istotne.
Ostatnie odcinki
-
Kardynał Hlond i spór o wartości. „Nie ma neutr...
05.06.2026 16:05
-
Marta Argerich jako cudowne dziecko. Niezwykła ...
05.06.2026 15:44
-
Miało być lepiej dla zwierząt. Weterynarz wskaz...
05.06.2026 15:12
-
Jesteśmy rozproszeni i nieuporządkowani”. Ducho...
05.06.2026 14:42
-
Konferencja "Ochrona zdrowia psychicznego w obl...
05.06.2026 13:10
-
Limes inferior #83 IRAN NA CYBERWOJNIE
05.06.2026 12:55
-
Polska–Nigeria 2:2. Goście bezlitośni w ocenie....
05.06.2026 11:26
-
"Po stronie ministerstwa stoi naga siła, po moj...
05.06.2026 11:03
-
Kuala Lumpur zachwyca rozmachem. „To naprawdę i...
05.06.2026 10:33
-
„Europa zamyka drzwi”. O migracji, Unii Europej...
05.06.2026 10:22