Mentionsy
Poradnik językowy - ciąg dalszy. Zmiany w ortografii
Rozmowy M. Tułowieckiej i dr A. Hąci o języku polskim. Rozwiązujemy zagadki językowe, rozwiewamy wątpliwości słuchaczy, objaśniamy, jak się mówi i pisze poprawnie i dlaczego właśnie tak. Zastanawiamy się skąd się biorą słowa, jak się zmienia polszczyzna i czy należy się tym niepokoić. Tym razem mówimy o zmianach w ortografii obowiązujących od stycznia tego roku.
Szukaj w treści odcinka
Takie słowa jak Kitajec, Jugol, Angol, Żabojat, Szkop, Makaroniarz.
Tak, one się niestety utrwalają stereotypy, są bardzo obraźliwe zwykle, mają różne pochodzenie, czasami właśnie tak jak ten żaboiat odwołują się do stereotypu, takiego, że Francuzi uwielbiają jeść żaby, a czasami pochodzą od nazw rzeczywiście etnicznych, jugol od Jugosławii.
Ostatnie odcinki
-
Raz jeszcze o składni - odpowiedzi na listy Słu...
22.04.2026 05:00
-
Językowo o marzeniach
15.04.2026 05:00
-
Pytania słuchaczy dotyczące składni
08.04.2026 07:00
-
Pytania słuchaczy dotyczące wymowy
25.03.2026 07:00
-
Pszczoły, pszczółki, trutnie, barcie i ule
18.03.2026 07:00
-
O miodzie, językowo
11.03.2026 07:00
-
Galicyzmy, czyli zapożyczenia z języka francusk...
04.03.2026 07:00
-
Sprawdzian wiedzy ortograficznej po zmianach
25.02.2026 07:00
-
Trzecia część rozmowy o zmianach w pisowni
18.02.2026 07:00
-
O magii po raz trzeci
11.02.2026 07:00