Mentionsy
Trump, Stubb i polityczne buzzwordy, które rządziły światem w 2025 roku
Rok 2025 pokazał jedno: polityka stała się językową grą. Wygrywali ci, którzy potrafili rzucić jedno zdanie — takie, które niesie za sobą obraz, emocję i gotową narrację. W tym odcinku przedstawiamy zwroty, które przebiły się do mainstreamu dzięki politykom. Przykłady? Alexander Stubb i jego “case in point” czy “toolkit”. Trumpowskie “cards”. Niemieckie “Zeitenwende”, “resilience” oraz “industrial backbone”. Dlaczego politycy coraz częściej mówią jak CEO, a “corporate speak” wchodzi na salony dyplomacji? Dlaczego krótkie “soundbites“ żyją w obiegu dłużej niż całe przemówienia? I jak te polityczne frazy możemy świadomie wykorzystywać w Business English?
Słówka:
Never give in
I feel your pain
buzzwords
A case in point
toolkit
lagging behind
policy-driven
security toolkit
diplomatic toolkit
economic toolkit
You don’t have the cards.
With us, you have the cards. Without us, you don’t have any cards.
incredible cards that could destroy China
We have all the cards… every single one.
Russia has the cards a little bit
report card with straight A’s
Zeitenwende
resilience
industrial backbone
turning point
Bring to the table
What can you bring to the table?
Stay on top of things
Boil the ocean
No sugarcoating
narcissist
Szukaj w treści odcinka
Case in point, toolkit, lagging behind.
I wreszcie trzeci zwrot, który pojawiał się zaskakująco często, czyli lagging behind, zostawać w tyle.
And so are our societies and the measures to deal with climate change and sustainable development are lagging behind.
Lagging behind.
Nie dramatyzował, nie mówił o katastrofie, tylko właśnie o tym, że Europe is lagging behind.
I na końcu ostrzeżenie, że bez działania Europa będzie lagging behind.
Europe will be lagging behind.
I dlatego uważam też, że jeśli ktoś chce celować w poziom C1 czy C2, to właśnie takie słowa jak case in point, toolkit czy lagging behind są absolutnym must have w słowniku.
Zwroty, które dzisiaj omówiliśmy, takie jak case in point czy lagging behind, boil the ocean, no sugar coating, to nie są buzzwords, tylko to są naprawdę kluczowe zwroty i idiomy, które należą do kanonu takiego dojrzałego angielskiego i dojrzałego języka angielskiego w biznesie.
Ostatnie odcinki
-
Legenda Wall Street. Jamie Dimon to językowy wz...
18.02.2026 16:00
-
Phrasal verbs wypadają z gry. Dlaczego CEOs i p...
09.02.2026 16:00
-
Seriale, które uczą angielskiego w praktyce. Ja...
02.02.2026 16:00
-
Davos 2026. Dlaczego przemówienie Marka Carneya...
26.01.2026 16:00
-
Gramatyka jest out. Czas na nowe podejście do a...
19.01.2026 16:00
-
Trump, Stubb i polityczne buzzwordy, które rząd...
12.01.2026 17:40
-
Trump, Stubb i polityczne buzzwordy, które rząd...
12.01.2026 16:00
-
Twój angielski jest poprawny. Ale jak mówić lep...
15.12.2025 16:10
-
Amerykańskie idiomy, które rządziły w 2025 roku
08.12.2025 16:00
-
Listy Epsteina. Jak język chroni najpotężniejsz...
01.12.2025 16:30