Mentionsy
Sebastiano Giorgi: Polska jest jednym z najciekawszych krajów Europy
Moim gościem jest Sebastiano Giorgi z wykształcenia prawnik i dziennikarz, z zamiłowania historyk i myślę, że historie Polski zna lepiej niż nie jeden Polak.
Redaktor naczelny Gazzetta Italia pierwszego czasopisma polsko- włoskiego.
Włoch, Wenecjanin, który pokochał Polskę i to właśnie tu znalazł swoje miejsce.
Autor książek: "Corte Polacca. Wenecjanin w Warszawie", oraz "Cracovia. Libro da scrivere" .
Zapraszam do odsłuchania rozmowy z Sebastiano, bo pomoże wam odczarować Wenecję oraz spojrzeć na Polskę zupełnie inaczej.
https://www.instagram.com/sebagiorgi/
www.gazzettaitalia.plhttps://www.instagram.com/podcast_polsko_wloski
https://www.instagram.com/ciao_lombardia
www.ciaolombardia.life
Rozmowa składana w programie Riverside, który korzysta z technologii AI.
Rozdziały (10)
Podróżnicy omawiają początki gazety polsko-włoskiej, a Urszula Biłozorfiecka przedstawia swojego gościa, Sebastiana Giorgi, z Wenecji.
Sebastiano opisuje swoje dzieciństwo i dorosłe życie w Wenecji, w tym jego ulubione miejsca i wpływ Wenecji na jego osobowość.
Sebastiano opowiada o swojej kariery w Wenecji, w tym jego czasu w Lagunamare i salonie Nautico, a także o jego decyzji przeniesienia do Polski.
Sebastiano opisuje początki gazety Italia, jej przeobrażenia i role, jakie pełni w jej redakcji, w tym redakcja Polonia OG i nagroda Panorama Polonia.
Sebastiano opowiada o nagrodzie Panorama Polonia i głębokich relacjach między Włochami a Polakami, a także o odkryciu lewa Świętego Marka na rynku Starego Miasta.
Sebastiano Giorgi omawia Karola Kazanowę, jego zainteresowania i znaczenie dla historii Polski.
Giorgi wyjaśnia, dlaczego słowo 'zadowolone' jest jego ulubionym słowem w języku polskim.
Giorgi mówi o swoich planach na nową książkę, która będzie tłumaczyła się po polsku.
Giorgi opisuje różnice między Polską a Włochami, w tym kuchnię, podejście do pracy i duch narodowy.
Giorgi podaje radę dla Włochów, którzy chcą przyjechać do Polski, sugerując cierpliwość i zrozumienie kultury.
Szukaj w treści odcinka
I mówimy o czas Poniatowski, nie mówimy o czas Bernardo Bellotto, Canaletto, który skończył swoje życie tu, Casanova było tu, Warszawa jest budowana od Corazzi, Merlini i tak.
Kiedy zacząłem wiedzieć, o co mówiłem wcześniej, o Bellotto, Poniatowski.
Poniatowski miał taki twór polski, gdzie pracowali dużo artyści włoskich, gdzie robili taki obiad włoski, każdy czwartek robili taki włoski obiad.
jest dualizm między teraźniejszą, taką życzliwość, którą zjemy, i przyzłość na czas Poniatowski, na czas Kazanowa, i jest też dualizm między dużą nostalgią i wielką ironią, bo ja myślę, że w końcu jest zabawne, jaka książka, jaka książka, kiedy się czyta,
Oczywiście ja miałem różne recensje, bo kto mnie zna mówi, a ja czytam i widzę ciebie, ale wolę kiedy pisują do mnie, że oni nie znają mnie, że lubią tę książkę, bo pisze o Poniatowski, bo pisze coś ironicznego, bo pisze o różne rzeczy i
Ostatnie odcinki
-
Cieśnina Ormuz zamknięta! Czy tej zimy zabrakni...
05.06.2026 16:00
-
Jerry Girolamo Di Gregorio: Od 14 lat promuję f...
22.05.2026 19:43
-
Sebastiano Giorgi: Polska jest jednym z najciek...
08.05.2026 16:00
-
Jeden człowiek wiele pasji. Przemek Cichowlas i...
24.04.2026 16:00
-
Ewa Bettini - Gromek - Polka ambasadorka Bolonii
10.04.2026 16:00
-
Kulinarny most między Polską a Italią - Emilian...
27.03.2026 17:00
-
Paula Gnidziejko - Byłam we włoskim obozie pracy
13.03.2026 17:00
-
Polka, która została włoszką, avv Anna Karsznia
27.02.2026 17:00
-
Dlaczego Italia? Skąd pomysł na e-book Ciao Lom...
13.02.2026 17:00
-
zapowiedz odcinka 0
12.02.2026 21:13