Mentionsy

Poradnik językowy - ciąg dalszy
Poradnik językowy - ciąg dalszy
29.01.2025 07:00

Poradnik językowy - ciąg dalszy. O nazwach deserów ciąg dalszy

Rozmowy Małgorzaty Tułowieckiej i dr Agaty Hąci o języku polskim. Rozwiązujemy zagadki językowe, rozwiewamy wątpliwości słuchaczy, objaśniamy, jak się mówi i pisze poprawnie i dlaczego właśnie tak. Zastanawiamy się nad tym, skąd się biorą słowa, jak się zmienia polszczyzna i czy należy się tym niepokoić, czy wręcz przeciwnie. Tym razem wracamy do nazw deserów.

Rozdziały (8)

1. Wprowadzenie do dalszej rozmowy o nazwach deserów

Drugi odcinek poradnika językowego kontynuuje rozmowę o nazwach deserów, skupiając się na ciastach i ciasteczkach.

2. Strucla - rodzime nazwa ciasta

Dr. Agata Hącia i Małgorzata Tułowiecka omawiają historię i etymologię nazwy strucla, ciasta pochodzącego z języka niemieckiego.

3. Beza - nazwa ciastka i spódniczki

Rozdział poświęcony etymologii nazwy beza, zarówno jako nazwy ciasta, jak i spódniczki.

4. Karpatka - nazwa ciastka z Karpat

Dr. Hącia i Tułowiecka omawiają etymologię nazwy faworek, zarówno jako nazwy ciasta, jak i w kontekście historycznym.

5. Chrust - nazwa ciastka kruchej struktury

Rozdział poświęcony etymologii nazwy tiramisu, włoskiego ciasta, i jego pochodzeniu.

6. Tort - nazwa ciasta

Dr. Hącia i Tułowiecka omawiają etymologię nazwy tort, zarówno jako nazwy ciasta, jak i w kontekście innych pojęć.

7. Pawlowa - nazwa australijskiego ciastka

Rozdział poświęcony etymologii nazwy Pawlowa, australijskiego ciasta, pochodzicej od rosyjskiej balleriny.

8. Podsumowanie i koniec rozmowy

Dr. Hącia i Tułowiecka podsumowują rozmowę i zachęcają do przygotowania pysznego desera.

Szukaj w treści odcinka

Wpisz frazę, aby wyszukać treść w transkrypcji tego odcinka